Monday, December 30, 2013

"Gunga Din" by Rudyard Kipling


You may talk o’ gin and beer   
When you’re quartered safe out ’ere,   
An’ you’re sent to penny-fights an’ Aldershot it;
But when it comes to slaughter   
You will do your work on water,
An’ you’ll lick the bloomin’ boots of ’im that’s got it.   
Now in Injia’s sunny clime,   
Where I used to spend my time   
A-servin’ of ’Er Majesty the Queen,   
Of all them blackfaced crew   
The finest man I knew
Was our regimental bhisti, Gunga Din,   
      He was ‘Din! Din! Din!           
   ‘You limpin’ lump o’ brick-dust, Gunga Din!
      ‘Hi! Slippy hitherao
      ‘Water, get it! Panee lao,
   ‘You squidgy-nosed old idol, Gunga Din.’

The uniform ’e wore
Was nothin’ much before,
An’ rather less than ’arf o’ that be’ind,
For a piece o’ twisty rag   
An’ a goatskin water-bag
Was all the field-equipment ’e could find.
When the sweatin’ troop-train lay
In a sidin’ through the day,
Where the ’eat would make your bloomin’ eyebrows crawl,
We shouted ‘Harry By!’
Till our throats were bricky-dry,
Then we wopped ’im ’cause ’e couldn’t serve us all.
      It was ‘Din! Din! Din!
   ‘You ’eathen, where the mischief ’ave you been?   
      ‘You put some juldee in it
      ‘Or I’ll marrow you this minute
   ‘If you don’t fill up my helmet, Gunga Din!’

’E would dot an’ carry one
Till the longest day was done;
An’ ’e didn’t seem to know the use o’ fear.
If we charged or broke or cut,
You could bet your bloomin’ nut,
’E’d be waitin’ fifty paces right flank rear.   
With ’is mussick a on ’is back,
’E would skip with our attack,
An’ watch us till the bugles made 'Retire,’   
An’ for all ’is dirty ’ide
’E was white, clear white, inside
When ’e went to tend the wounded under fire!   
      It was ‘Din! Din! Din!’
   With the bullets kickin’ dust-spots on the green.   
      When the cartridges ran out,
      You could hear the front-ranks shout,   
   ‘Hi! ammunition-mules an' Gunga Din!’

I shan’t forgit the night
When I dropped be’ind the fight
With a bullet where my belt-plate should ’a’ been.   
I was chokin’ mad with thirst,
An’ the man that spied me first
Was our good old grinnin’, gruntin’ Gunga Din.   
’E lifted up my ’ead,
An’ he plugged me where I bled,
An’ ’e guv me ’arf-a-pint o’ water green.
It was crawlin’ and it stunk,
But of all the drinks I’ve drunk,
I’m gratefullest to one from Gunga Din.
      It was 'Din! Din! Din!
   ‘’Ere’s a beggar with a bullet through ’is spleen;   
   ‘’E's chawin’ up the ground,
      ‘An’ ’e’s kickin’ all around:
   ‘For Gawd’s sake git the water, Gunga Din!’

’E carried me away
To where a dooli lay,
An’ a bullet come an’ drilled the beggar clean.   
’E put me safe inside,
An’ just before ’e died,
'I ’ope you liked your drink,’ sez Gunga Din.   
So I’ll meet ’im later on
At the place where ’e is gone—
Where it’s always double drill and no canteen.   
’E’ll be squattin’ on the coals
Givin’ drink to poor damned souls,
An’ I’ll get a swig in hell from Gunga Din!   
      Yes, Din! Din! Din!
   You Lazarushian-leather Gunga Din!   
   Though I’ve belted you and flayed you,   
      By the livin’ Gawd that made you,
   You’re a better man than I am, Gunga Din!

"Twas the Night Before Christmas" or "A Visit From St. Nicholas" by Clement Clarke Moore


'Twas the night before Christmas, when all through the house
Not a creature was stirring, not even a mouse;
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St. Nicholas soon would be there;

The children were nestled all snug in their beds;
While visions of sugar-plums danced in their heads;
And mamma in her 'kerchief, and I in my cap,
Had just settled our brains for a long winter's nap,

When out on the lawn there arose such a clatter,
I sprang from my bed to see what was the matter.
Away to the window I flew like a flash,
Tore open the shutters and threw up the sash.

The moon on the breast of the new-fallen snow,
Gave a lustre of midday to objects below,
When what to my wondering eyes did appear,
But a miniature sleigh and eight tiny rein-deer,

With a little old driver so lively and quick,
I knew in a moment he must be St. Nick.
More rapid than eagles his coursers they came,
And he whistled, and shouted, and called them by name:

"Now, Dasher! now, Dancer! now Prancer and Vixen!
On, Comet! on, Cupid! on, Donner and Blitzen!
To the top of the porch! to the top of the wall!
Now dash away! dash away! dash away all!"

As leaves that before the wild hurricane fly,
When they meet with an obstacle, mount to the sky;
So up to the housetop the coursers they flew
With the sleigh full of toys, and St. Nicholas too—

And then, in a twinkling, I heard on the roof
The prancing and pawing of each little hoof.
As I drew in my head, and was turning around,
Down the chimney St. Nicholas came with a bound.

He was dressed all in fur, from his head to his foot,
And his clothes were all tarnished with ashes and soot;
A bundle of toys he had flung on his back,
And he looked like a pedler just opening his pack.

His eyes—how they twinkled! his dimples, how merry!
His cheeks were like roses, his nose like a cherry!
His droll little mouth was drawn up like a bow,
And the beard on his chin was as white as the snow;
The stump of a pipe he held tight in his teeth,
And the smoke, it encircled his head like a wreath;
He had a broad face and a little round belly
That shook when he laughed, like a bowl full of jelly.

He was chubby and plump, a right jolly old elf,
And I laughed when I saw him, in spite of myself;
A wink of his eye and a twist of his head
Soon gave me to know I had nothing to dread;

He spoke not a word, but went straight to his work,
And filled all the stockings; then turned with a jerk,
And laying his finger aside of his nose,
And giving a nod, up the chimney he rose;

He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle,
And away they all flew like the down of a thistle.
But I heard him exclaim, ere he drove out of sight—

“Happy Christmas to all, and to all a good night!”


"I Heard the Bells on Christmas Day" by Henry Wadsworth Longfellow


I heard the bells on Christmas Day
Their old, familiar carols play,
And wild and sweet
The words repeat
Of peace on earth, good-will to men!

And thought how, as the day had come,
The belfries of all Christendom
Had rolled along
The unbroken song
Of peace on earth, good-will to men!

Till, ringing, singing on its way,
The world revolved from night to day,
A voice, a chime,
A chant sublime
Of peace on earth, good-will to men!

Then from each black, accursed mouth
The cannon thundered in the South,
And with the sound
The carols drowned
Of peace on earth, good-will to men!

It was as if an earthquake rent
The hearth-stones of a continent,
And made forlorn
The households born
Of peace on earth, good-will to men!

And in despair I bowed my head;
"There is no peace on earth," I said:
"For hate is strong,
And mocks the song
Of peace on earth, good-will to men!"

Then pealed the bells more loud and deep:
"God is not dead; nor doth he sleep!
The Wrong shall fail,
The Right prevail,
With peace on earth, good-will to men!"